EU RECOMENDO

16/06/2009 · 0 comentários

Download de mp3

· 0 comentários

Quem nunca teve uma experiência frustrante ao pesquisar músicas para download no google. Eu mesmo, sempre que não encontro em outros sites específicos de downloads, recorro ao google.
Não estou querendo fugir do foco deste blog (dicas de inglês), pelo contrário, gostaria de falar sobre um ótimo método de aprendizado da lingua inglesa que é através da música. Escutar músicas em inglês é uma boa opção para melhorar as habilidades linguísticas.
Hoje descobri uma ferramenta de busca de arquivos mp3, o Discovery music. Basta digitar o nome da música e ele faz uma pesquisa por downloads (e não por letras, cifras ou sites para comprar a música ou CD).

Aproveitando o assunto gostaria de deixar aqui outros links que costumo utilizar para procurar músicas, que são o 4shared e beemp3.




Atenção: Façam downloads com moderação e diga NÃO a pirataria!




Rank de palavras mais usadas na língua iglesa.

08/06/2009 · 0 comentários

Aqui está uma pequena lista de algumas palavras mais usadas na língua inglesa, ordenadas pela sua frequencia de uso. Aproveitem para ver até onde vai seu vocabulário. Caso estas palavras não sejam muito familiares, aconselho estudá-las um pouco mais para um bom domínio do inglês.

1 the
2 of
3 to
4 and
5 a
6 in
7 is
8 it
9 you
10 that
11 he
12 was
13 for
14 on
15 are
16 with
17 as
18 I
19 his
20 they
21 be
22 at
23 one
24 have
25 this
26 from
27 or
28 had
29 by
30 hot
31 word
32 but
33 what
34 some
35 we
36 can
37 out
38 other
39 were
40 all
41 there
42 when
43 up
44 use
45 your
46 how
47 said
48 an
49 each
50 she
51 which
52 do
53 their
54 time
55 if
56 will
57 way
58 about
59many
60 then
61 them
62 write
63 would
64 like
65 so
66 these
67 her
68 long
69make
70 thing
71 see
72 him
73 two
74 has
75 look
76more
77 day
78 could
79 go
80 come
81 did
82 number
83 sound
84 no
85most
86 people
87my
88 over
89 know
90 water
91 than
92 call
93 first
94 who
95may
96 down
97 side
98 been
99 now
100 find
101 any
102 new
103 work
104 part
105 take
106 get
107 place
108made
109 live
110 where
111 after
112 back
113 little
114 only
115 round
116man
117 year
118 came
119 show
120 every
121 good
122me
123 give
124 our
125 under
126 name
127 very
128 through
129 just
130 form
131 sentence
132 great
133 think
134 say
135 help
136 low
137 line
138 differ
139 turn
140 cause
141much
142mean
143 before
144move
145 right
146 boy
147 old
148 too
149 same
150 tell
151 does
152 set
153 three
154 want
155 air
156 well
157 also
158 play
159 small
160 end
161 put
162 home
163 read
164 hand
165 port
166 large
167 spell
168 add
169 even
170 land
171 here
172must
173 big
174 high
175 such
176 follow
177 act
178 why
179 ask
180men
181 change
182 went
183 light
184 kind
185 off
186 need
187 house
188 picture
189 try
190 us
191 again
192 animal
193 point
194mother
195 world
196 near
197 build
198 self
199 earth
200 father
201 head
202 stand
203 own
204 page
205 should
206 country
207 found
208 answer
209 school
210 grow
211 study
212 still
213 learn
214 plant
215 cover
216 food
217 sun
218 four
219 between
220 state
221 keep
222 eye
223 never
224 last
225 let
226 thought
227 city
228 tree
229 cross
230 farm
231 hard
232 start
233might
234 story
235 saw
236 far
237 sea
238 draw
239 left
240 late
241 run
242 don't
243 while
244 press
245 close
246 night
247 real
248 life
249 few
250 north

Good News and Bad News

02/06/2009 · 0 comentários

A man gets a telephone call from a doctor. The doctor says: About this medical test I did on you, I have some good news and some bad news.

The man asks for the good news first:
The good news is that you have 24 hours to live, says the doctor.

The man, incredulously: If that is the good news, then what is the bad news??

I couldn't reach you on the phone yesterday...


Vocabulary:

- good news, bad news - boas notícias, más notícias
- say (say, said, said) - dizer
- reach - alcancar, contactar
- yesterday - ontem
- incredulously - sem acreditar, duvidosamente

Joke: "Happy couple"

· 0 comentários

A couple is lying in bed.

The husband says, I am going to make you the happiest woman in the world.

The wife replies, I'll miss you.

Vocabulary:

- make you - fazer de você
- reply - responder
- happy (happy, happier, happiest) - feliz
- I´ll miss you - vou sentir a sua falta

O QUE É ISTO ?

01/06/2009 · 0 comentários

O que é Wishful Thinking?

· 0 comentários

O que significa a expressão Wishful Thinking?

Esses dias esbarrei com essa expressão e levei um bom tempo tentando encontrar seu significado. Enfin, não consegui uma tradução precisa e então recorri a alguns amigos nativos que tentaram me explicar com um exemplo bem simples.
Quem me ajudou foi o meu camarada Freddie, da Austrália. Segue sua explicação:

“Yes. I can certainly explain what wishful thinking mean. And yes, it is a common phrase in ALL English speaking countries. Here's an example: Lets say, I was walking along with my friend Gabriel in the city and we saw a travel advertisement to Rio de Janeiro - from Sydney return trip only $2000. My friend Gabriel says, "Hey, let's go to Rio. We can party all day, play guitar at the beach, hang out with beautiful people and drink cocktails at sunset!!! Common, let's do it!!!"
But I know that my friend Gabriel does not have any money. In this case I can say, "Yeah sure Gabriel, you're wishful thinking!"

The verb is just "thinking", and the adverb is "wishful". Your thoughts are full of wishes: You wish you were on holiday at Rio, and drinking, and playing the guitar...etc.

And if I say to you, Gabriel, I'm gonna be fluent in Portuguese in two months. Then you can tell me: "Freddie, you're wishful thinking!!!" Because languages require practice.

Cheers,
Freddie”

Muito obrigado pela explicação.

Trocando em miúdos o que o nosso amigo explicou, podemos entender essa expressão como uma espécie de desejo-fantasia, sonho, subjetivismo, ilusão, fora da realidade, excesso de otimismo, etc.

Por exemplo: O rapaz termina com sua linda namorada pra ficar com outra mulher mais velha, experiente, etc. Logo, numa conversa com a pobre menina, ela diz:

“I thought he would come back to me, but I guess it was just wishful thinking.”
(Eu pensei que ele iria voltar pra mim, mas acho que não passou de uma ilusão, eu sou muito boba mesmo em acreditar que isso seria possível).

Bom amigos,
até breve!
Bons estudos.

Sobre o blog

Que tal esquecer um pouco a chatisse que é estudar gramática (porém muito importante*) e tirar um intervalo para curtir algo diferente? Visando motivar o aprendizado da língua inglesa que, hoje em dia, pode ser considerado um grande diferencial na carreira profissional de uma pessoa.
De forma descontraida e criativa criei este blog com dicas sobre diversos assuntos relacionados ao Inglês, procurando sempre manter a credibilidade das informações postadas, conto com o auxílio de alguns bons professores e amigos nativos.

Seguidores